2010年5月18日 星期二

簡單又好用 - point

"Point"這個字簡單又好用,用在對的時機,讓人覺得你英文好得不得了。

(1)Beside the point:與所討論的問題無關。
"We are now discussing the staff development, so your question about cost reduction is beside the point."

(2)On the point of...:正要做...
"When I was on the point of going out for the meeting, my boss came to see me."

(3)A case in point: 適當的例子。
"Powerful managers are not always protected from being fired. Mr. Brown is a case in point."

(4)Get to the point:說重點。
"I don't know what you're talking about. Get to the point."

(5)Get/take someone's point:瞭解某人的意思。
"What did you say just now? I didn't quite get your point."

(6)Have a point: 有可取之處。
Globalization? You have a point there. From now on, we have to focus on human relationships."

(7)Make one's point:表達了意思。
"Hank, you have made your point well. How about Shawn? Can you tell us what you think about the new product?"

(8)Make a point of...:確定要...
"I often make a point of completing the day's work without undue procrastination."

2010年5月10日 星期一

頭髮微翹的妳更顯年輕俏皮。電腦當機,妳正好可以稍作休息。讓我們一起共同老去,成為一對好看登對的老夫老妻。天底下多虧有個高EQ兼才貌雙全的妳,那個混蛋老闆才能如此無理,繼續蠻橫存活下去。生命自有其出路,請別擔心,小孩餓了就會吃,調皮才聰明。至於妳錯過SOGO週年慶,真是太慘的困境,我想以本人微薄的幽默感,應該無法撫慰妳哀傷的心,只怪我沒有早點提醒妳,我忘了跟妳說,我多喜歡看著妳衝進衝出亂買東西。至於我們現在還買不起的奢侈品,親愛的,麻煩妳有點耐性,相信不用太久,我們應該會中大樂透,到時妳就能一卡在手,無憂無慮暢快敗金